jueves, julio 13, 2006

Interpretando a Cheburashka

Alguien comentó en el blog que este sentimiento que compartimos los cubanos de nuestra generación acerca de los muñequitos rusos no es único, y que todos los niños del mundo (“vamos una rueda a hacer y en mil lenguas cantaremos: en paz queremos crecer” *ver abajo) sienten algo parecido al volver a ver los dibujos animados que disfrutaron en su infancia. Es cierto, incluso en el caso de los países del ex - bloque comunista están viviendo el mismo fenómeno que nosotros, y esto se demuestra por el gran número de webs y foros dedicados al tema, factor sin el cual no habría podido crear este blog. A veces me pregunto si vivimos en una sociedad que nos ha obligado a desenterrar nuestros recuerdos para soportar nuestro triste y desalentador presente, y no pensar demasiado en el futuro incierto que nos espera.

Tal vez tenga razón en que no somos únicos, pero no se trata de compartir un muñequito concreto con espectadores de cualquier nacionalidad, sino de los sentimientos que experimentamos los cubanos en nuestra niñez al verlos y nuestra particular manera de interpretarlos. No hay que olvidar que estuvieron creados por artistas de otra sociedad, que aunque intentáramos imitar, era muy distinta a la nuestra (sólo hay que compararlos con cualquier muñequito cubano para darse cuenta). Es ésta mezcla contradictoria de nuestra idiosincrasia y estos muñequitos rusos descontextualizados lo que encuentro interesante, y aunque nos inculcaron magníficos valores y nos enriquecieron culturalmente, para nosotros no dejaban de ser extraños y ajenos a nuestra cultura, cosa que no creo que les suceda a los rusos al recordarlos.

Como soy una fanática incondicional de Cheburashka, de vez en cuando me dedico a rastrear su presencia en la red y hoy he encontrado una con cientos de interpretaciones de este adorable personaje realizada por varios artistas. Pongo aquí algunos ejemplos; para los curiosos pueden ver los demás pinchando aquí.

* Los que quieran recordar todas las canciones de nuestra infancia visiten esta web.


VERSIÓN CHARLOT


VERSIÓN MC ESCHER


RECORTABLE

VERSIÓN OSO MISHA (olimpiadas Moscú 1980)

25 Comments:

  • Nuestro pasado es incierto, nuestro futuro esperanzador. Todo lo que habrá de sucedernos vendrá de nuestro pasado.

    Mihail Gorbachov

    By Anonymous Anónimo, at julio 14, 2006 12:24 a. m.  

  • No tengo Superman, tengo a Elpidio Valdés
    y mi televisor fue ruso.
    No tengo mucho más de lo que puedo hacer
    y a pesar de todo lucho.
    No tuve Santa Claus, ni Árbol de Navidad
    pero nada me hizo extraño
    y así pude vivir teniendo que inventar
    los juguetes una vez al año.

    Ka lo bare La! re mi!

    Que barbaridad esa Cheburashka, yo en realidad nunca la soporte mucho! es que el cocodrilo ese tenia mas personalidad que ella! (o era un tipo?) Ya ni se!

    By Blogger Burron Azul, at julio 14, 2006 7:27 a. m.  

  • Creo haber leído hace muchos años que la historia de Cheburasca comenzó un día que su realizador pasaba frente a una jugueteria donde estaba en exhibición el muñequito de peluche.

    Al acercarse a mirar, escuchó a unos niños preguntando que animal sería aquel. Que si un osito, que si un mono...

    Al final, el personaje le fascinó y creó una primera cinta en la que Cheburasca es encontrado por Guena en una juquetería.

    Esta primera aparición de Chebirasca recuerdo sólohaberla visto en "rollitos" de proyector y la verdad es que era bastante diferente al actual.

    Hoy día, gracias a la amistad que en su día existió entre su realizador y el director japones Hayao Miyazaki (Mononoke, El castillo de los Falsificadores, Nausicaa...); Cheburasca se exhibe en el Museo Ghibli de Japón.

    Los niños (y los no tan niños) han acgido con mucho cariño al enigmatico animalito.

    By Blogger Omar Rodríguez, at julio 14, 2006 11:15 a. m.  

  • Akekure suerte el sábado!
    Tu "hermana" cris.

    By Anonymous Anónimo, at julio 14, 2006 5:34 p. m.  

  • ahora si recuerdo a cheburaska!!! tenía ese rollito de proyector, el cocodrilo la encuentra en un quiosko de juguetes y juntos van a vivir, me divertía mucho ese muñe.

    By Anonymous Anónimo, at julio 14, 2006 6:59 p. m.  

  • Lo que nuestro buen anónimo ha citado en el primer comentario me ha parecido genial. "Todo lo que habrá de sucedernos vendrá de nuestro pasado". Desde que he comenzado a visitar este blog vengo rumiando esa idea.

    Además de la magnífica comunidad de personas que visitan este sitio, cuyos comentarios disfruto tanto, lo que me mantiene engachado a este maravilloso proyecto de Ake es que, al ver estos muñequitos, vienen a la superficie de mi memoria imágenes, historias y sonidos que que casi había olvidado. Y como me soprendo al ver que estas cosas enterradas en los cimientos de mi memoria iluminan, modifican y moldean mis ideas de hoy.

    Las imágenes de Cheburashka y Guena en el sitio que Ake ha descubierto, al márgen de hacerme reir y sonreir con su igeniosidad, se me han presentado como el signo de cuan trenzados están en nuestra vida los valores estéticos y éticos que estos muñequitos nos trasmitieron, y aun más interesante, cómo, sin saber de donde vienen, funcionan como patrones.

    No solo uno es lo que come, como me recordaba sabiamente mi abuela para convencerme de comer alimentos saludables, sino que uno piensa y decide basado en lo que ve, escucha y lee. Con el mismo cuidado que uno trata de no comerse la fruta podrida, debía ser cuidadoso al elegir el alimento espiritual e intelectual que va a consumir. Las imágenes e ideas, retorcidas o buenas, sanadoras o repugnantes, pasarán a ser eternamente parte nuestra, y, lamentablemente, no hay manera de vomitar recuerdos.

    By Blogger wcloister, at julio 14, 2006 7:07 p. m.  

  • Estas son las imágenes que me gustaron más:

    La bebedora de Ajenjo
    El Hijo del Hombre
    Crimen y Castigo
    Danae
    La Danza de Matisse

    Y esta última que me recuerda la imágen que salía al principio de algunas películas soviéticas. No se como se llama la estatua, así que no se por que la imágen se llama Zur Freude

    By Blogger wcloister, at julio 14, 2006 7:09 p. m.  

  • Por cierto, ustedes conocían a la vieja Shapokliak de niños? Yo no. La conocí de adulto.

    By Blogger wcloister, at julio 14, 2006 7:11 p. m.  

  • La estatua creo que se llama "La madre patria"

    By Anonymous Anónimo, at julio 15, 2006 1:08 a. m.  

  • Hola :)

    Que pena que me enteré de que existe este blog hoy, domingo 16 de julio!! Me hubiera gustado muchísimo ir al 1er encuentro de muñequitos rusos, porque yo también vivo en Madrid.
    Espero que haya otros encuentros y pronto, para apuntarme :)
    Yo también recuerdo con muchísimo cariño y nostalgia aquellos muñequitos de las 6 en el 6. Que tiempos aquellos que ya pasaron, pero que conviene recordar.....

    Me lo he pasado genial leyendo los comentarios y recordando nuestra infancia......
    Yo sí que todavía viví aquella etapa del uniforme de faldita azul oscuro de tachones y blusita azul clarito. Es más recuerdo que en mi época, la pañoleta azul y blanca nos la pusieron estando todavía en el pre escolar. Tengo una foto, de ese día en el balcón de mi casa, con mi pañoleta anudadita al cuello (tan al cuello que no sé como no me ahogaba)sonriendo toda orgullosa. Cuando yo ya estaba en segundo grado, fue que cambiaron el uniforme. Yo hasta recuerdo que en aquella época, los de secundaria y pre llevaban un uniforme de falda azul de tachones y camisa blanca las niñas y pantalón azul y camisa blanca los muchachos y que las niñas tenían que coser una franja blanca en el bajo de la falda según el grado (una para décimo, dos para onceno, tres para duodécimo). Waooo..que cantidad de recuerdos!!!
    por cierto, hablando de Cheburashka, el padre de mi hija se sabe la cancioncita en ruso!! Y me la enseñó, fonéticamente claro: Creo que se llama "Pisienka cacadrila Guena" (algo así como la Cancioncilla del cocodrilo guena). ya sólo me acuerdo de cantar el estribillo: ya igrayu, nagarmoska, ksoshalieñiu, knavieduuuu..... ufff.

    By Anonymous Anónimo, at julio 16, 2006 5:58 p. m.  

  • La frase exacta del Gorbachov:

    "Tenemos un presente estable, un futuro esperanzador, pero un pasado incierto. Todo lo que nos va a pasar vendrá desde el pasado".



    Mijail Gorbachov

    By Blogger Omar Rodríguez, at julio 16, 2006 9:50 p. m.  

  • Recuerdo un mu~ne sin palabras, en que una ninita con unos bucles negro y lazo en el pelo, tiene un reloj roto y se la pasa arriba y abajo por la calle de adoquines con su reloj envuelto en un trapo blanco en busca del relojero, que resulta ser un viejito que primero no se lo quiere arreglar porque ella no tiene dinero y que luego al verla irse con su reloj roto a cuestas y una tristeza que parte el alma, la llama y se lo arregla. Todo ocurre al ritmo de una musica muy bonita que no logro recordar.
    Gracias por compartir sus recuerdos y hacerme sentir que no estoy sola en mi nostalgia.
    Recuerdo tambien el del gorrion borracho, que en un fiesta del trabajo lo obligan a beber, moraleja para adultos, o aquel otro de la zorra y el castor? Ella era la amante y se vestia preciosa y luego que lo deja sin un quilo, el trata de regresar con la esposa. Por favor si alguien lo recuerda.
    Luly

    By Anonymous Anónimo, at julio 17, 2006 6:52 p. m.  

  • Luly:

    El del gorrión lo recuerdo. Se llamaba "El Gorrión Abstemio". Me acuerdo muy a menudo (cuando me tomo la tercera cerveza de la noche). Ese muñequito me gustaba mucho. Te acuerdas de el cuerno donde le preparaban el coctel que el se toma? Y de cuando se lo toma, que cambia de colores (de tonos grises, en mi Caribe). Estoy tratando de acordarme de la cancioncita, en Chipiachi, claro.

    El de la niñita me suena, pero no logro recordarlo. Igual que el de la zorra. Pero eso me encanta. Ahora hasta que no lo recuerde, no paro : ) Alguna otra pista para estos dos?

    By Blogger wcloister, at julio 17, 2006 7:25 p. m.  

  • De la zorra y el castor no puedo darte muchas pistas, porque lo recuerdo vagamente, el castor siempre iba de traje y la castora era gordita. En cambio la zorra era todo un espectáculo. Se cambiaba de ropa como mil veces y me parece que cantaba en un show o algo así. Tambien recuerdo que se montaban en un tren.
    En otro bloque comenté que yo naci en el 1966 y recuerdo muñes rusos y también americanos, de Betty Boop y Mighty Mouse. Viejo, viejo, recuerdo uno de los de palo en que todos los personajes eran negros (afro americanos). Era de un negrito muy bembón al que siempre un hombre que usaba una camisa vieja de cuadros lo engañaba a pesar de las advertencias de su mamá. Odiaba esos muñe, qué miedo le tenía al hombre, parecía un espantapájaros, o lo era?. Ruso y requeteviejo recuerdo la boda de una mosca donde invitan a todos los insectos, no recuerdo con quién se casaba, pero sí recuerdo que entre las amenidades del banquete de boda contaban con un enorme "samovar" a mi aquello se me parecia a un reverbero gigante. En eso llegó la araña (me parece que no la habian invitado) y aquello terminó como suelen terminar las fiestas en Cuba "como la fiesta del guatao". Te acuerdas?

    By Anonymous Anónimo, at julio 18, 2006 12:41 a. m.  

  • Luly:

    Yo me acuerdo de el de el niñito al que el espantapájaros lo engañaba. El niñito se llamaba Jasper, y a lo mejor los muñequitos también. Usa todos los estereotipos negativos norteamericanos acerca de las personas de raza negra (vago, pobre, come melón, etc.). Por eso deben haberlo desaparecido junto con los de Betty Boop que también utilizaban estos estereotipos negativos. Pero seguro que en YouTube (dónde si no) encuentras algo.

    El de la mosca lo recuerdo, pero muyyyyyyyyyyy lejanamente. El otro día me encontré una imagen de este muñequito. Deja ver si la encuentro nuevamente.

    By Blogger wcloister, at julio 18, 2006 1:11 a. m.  

  • En esta página hay una breve reseña de Jasper y el Espantapájaros.

    By Blogger wcloister, at julio 18, 2006 1:16 a. m.  

  • Pues no, no hay mucho de Jasper en YouTube. Al menos en una búsqueda superficial. Pero encontré uno:

    Jasper y los Melones

    http://www.youtube.com/watch?v=MYzRKXBibzU&search=Jasper%20Scarecrow

    By Blogger wcloister, at julio 18, 2006 1:19 a. m.  

  • Yo me acuerdo del de la mosca y la araña, pero no del todo, recuerdo a la araña enrollando a la mosquita en su hilo y el que le salva es un mosquito creo, todo galante y espadachín. NOA

    By Anonymous Anónimo, at julio 18, 2006 3:30 p. m.  

  • Encontré un pequeño clip de la boda de la mosca. Con el samovar y todo, la dirección es: http://www.wellesley.edu/Russian/cartoons101.html

    Cuando la ví recordé que cantaba algo así como "esta mosquita zumbona".
    Gracias a todos.

    By Anonymous Anónimo, at julio 20, 2006 12:56 a. m.  

  • hola , soy cubana y vivo en miami desde el 1998 me crie con esos munequitos ,que alegria al verlos , me traen recuerdos de mi prima pues ella me decia cheburashka pues a la verdad me parecia mucho pues mis orejas eran asi de pronunciadas pero al llegar a miami me hice la sirugia y ya quedaron perfectas ,asi como no acordarme de esos animados saludos

    By Anonymous Anónimo, at septiembre 07, 2007 7:00 p. m.  

  • hace poco conoci a cheburaska, y la verdad me parecio de lo mejor. creo que ha sumado un nuevo admirador :)

    By Anonymous Anónimo, at diciembre 28, 2008 4:37 p. m.  

  • Hola, me llamo Andrea. Soy de Argentina. Hace tiempo conocí una persona de ascendencia ucraniana. Investigué un poco y no pude evitar terminar en los libros de historia rusa. Desde ese momento, mi fanatismo por Rusia no deja de crecer. Siempre estoy en bucsa de información, de todo tipo.
    Este hermoso amiguito Cheburashka me fascina; hasta estoy haciendo uno en versión mini en porcelanafría!!
    Ja,ja,ja... Me gustó mucho tu Blog, muchas gracias.

    By Blogger Andrea Arbizu, at abril 23, 2009 3:40 p. m.  

  • jo, he llegado aqui porque he hablado con un ruso, y claro que salió cheburashka a relucir...
    enseguida lo he buscado en google para ver si existía algo y me encuentro tu página. Yo tambien vivo en España.

    Fan de Cheburashka

    By Anonymous Anónimo, at octubre 08, 2009 12:06 a. m.  

  • Hola, soy de Colombia y quiero decirles que me he vuelto fan incondicional de Cheburashka, es un muñequito noble, simpatico y tierno. Tengo curiosidad, en Cuba hacian el doblaje de Cheburashka en español o lo veían con subtìtulos?

    Felicitaciones por tu página.

    Irene

    By Blogger Unknown, at diciembre 06, 2009 12:13 a. m.  

  • Hola,a mí también me gusta mucho Cheburashka; yo soy de Argentina y acá no los venden... Aunque probablemente lleguen cuando se jueguen las Olimpiadas en Sochi, en el 2014...
    Me ustqa el recortable que publicaste; en el 2009 vi tu blog y lo imprimí para ponerlode adorno en mi pieza. Quedó realmente divertido; después también lo puse en la cocina, junto al salero :D

    Besos, seguí así con tu blog!!

    By Anonymous Звезда, at agosto 21, 2011 5:57 p. m.  

Publicar un comentario

<< Home